简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بنك التنمية الأفريقي بالانجليزي

يبدو
"بنك التنمية الأفريقي" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • african development bank
أمثلة
  • She became Executive Director for the African Development Bank where she represented Nordic countries, Switzerland and India.
    أصبحت مديرة تنفيذية لبنك التنمية الأفريقي حيث مثلت بلدان الشمال ، سويسرا والهند.
  • A contract for the expansion of the plant to 2.5 million cubic meters per day is financed by the African Development Bank.
    تم طرح مناقصة لمزيد من التوسع في محطة المعالجة بتمويل من بنك التنمية الأفريقي في عام 2011، من شأنها أن تقوم بزيادة طاقتها إلى 2.5 مليون متر مكعب يوميا.
  • Comoros also is a member of the African Union, the Arab League, the European Development Fund, the World Bank, the International Monetary Fund, the Indian Ocean Commission, and the African Development Bank.
    علاوةً على ذلك، فإن جزر القمر هي عضو في الاتحاد الإفريقي وجامعة الدول العربية وصندوق التنمية الأوروبي والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي ولجنة المحيط الهندي وبنك التنمية الأفريقي.
  • Comoros also is a member of the African Union, the Arab League, the European Development Fund, the World Bank, the International Monetary Fund, the Indian Ocean Commission, and the African Development Bank.
    علاوةً على ذلك، فإن جزر القمر هي عضو في الاتحاد الإفريقي وجامعة الدول العربية وصندوق التنمية الأوروبي والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي ولجنة المحيط الهندي وبنك التنمية الأفريقي.
  • At the continental level, following the invitation of the President of the African Development Bank, he has since March, 2002 been acting as African Water Ambassador whose responsibilities include advocacy, sensitization, and mobilization of support on African water issues.
    وعلى المستوى القاري ، وبناء على دعوة من رئيس بنك التنمية الأفريقي ، قام منذ مارس 2002 بدور سفير المياه الإفريقي الذي تشمل مسؤولياته الدعوة والتوعية وتعبئة الدعم بشأن قضايا المياه الإفريقية.
  • Egypt is continuing international influence to protect their share of the Nile waters, as well as contacting international donors, the World Bank and the African Development Bank to not give technical support for the construction of the dam in order to halt any damage to Egypt.
    تستمر مصر في التأثير الدولي لحماية حصتها من مياه النيل وكذلك الاتصال بالجهات المانحة الدولية والبنك الدولي وبنك التنمية الأفريقي لعدم تقديم الدعم الفني لبناء السد من أجل وقف أي ضرر لمصر.
  • Donors to Malawi include the United States, Canada, Germany, Iceland, Japan, the Netherlands, Norway, Sweden, Ireland, the UK and Flanders (Belgium), as well as international institutions such as the World Bank, the International Monetary Fund, the European Union, the African Development Bank and UN organisations.
    تشمل الجهات المانحة لملاوي الولايات المتحدة وكندا وألمانيا وآيسلندا واليابان وهولندا والنرويج والسويد وأيرلندا والمملكة المتحدة، فضلاً عن المؤسسات الدولية مثل البنك الدولي وصندوق النقد الدولي والاتحاد الأوروبي وبنك التنمية الأفريقي ومنظمات الأمم المتحدة.
  • Because of this and accusations that the entire approval process for the project was suspect, funding for the full construction cost has not yet been secured, as the African Development Bank has delayed a decision about a loan pending a review of the dam's environmental impact by its compliance review and mediation unit which in August 2009 accepted a call from NGOs for such a review.
    بسبب هذا، واتهامات بأن عملية الموافقة برمتها للمشروع كان مشتبهاً بها، وأن التأمين الكامل لتمويل تكاليف البناء كان مشكوكاً به ولم يتم بعد، فقد تأخر بنك التنمية الأفريقي بإصدار قراراً بشأن القرض الممنوح بحجة انتظار مراجعة آثار السد البيئية وتأثيره من خلال وحدة المراجعة والامتثال والوساطة والتي قبلت في أغسطس 2009 نداءً من المنظمات غير الحكومية لمثل هذه المراجعة.